| |
|
|
 |
| |
Legislative Gesetz |
|
Nr. 196/2003 vom
30.06.2003 |
| |
PERSONAL DATA PROTECTION CODE |
| |
Auszug |
|
 |
|
Gemäß
Art. 7 und 13 des Gesetzes vom 30.06.2003 Nr. 196,
zum
Schutz
der persönlichen Daten,
versichert Studio Marchi sas, mit Sitz in Verona, Via Roveggia 132, dass
alle gesammelten Daten (Lebenslauf und Bewerbungsunterlagen in jeder
Form) nur für die Personalsuche und -auswahl verwendet werden. Die Datenverarbeitung
kann in Papierform und elektronisch erfolgen. Die verantwortliche Person
dafür ist Herr Gilberto Marchi. |
|
Wir bitten
eventuelle
persönliche empfindliche Angaben und Einzelheiten nicht mitzuteilen (wie
z.B. über Gesundheit, religiöse Überzeugungen, politische Meinungen, u.a.). |
|
Alle Angaben möglicher Kandidaten werden Studio Marchi freiwillig
überlassen. Studio Marchi ist nicht zur Weiterleitung dieser Angaben an
seine Kunden verpflichtet. Dies kann nur nach Prüfung und entsprechender
Auswahl erfolgen. |
|
Die eingeholten Bewerbungsunterlagen der Kandidaten werden vom Studio
Marchi nur den eigenen Kunden (auch im Ausland) weitergegeben, die
hierfür einen Auftrag unterzeichnet haben. Studio Marchi sichert den
Kandidaten zu, dass niemand anders diese persönlichen Unterlagen
einsehen wird. |
|
|
|
Studio Marchi bestätigt dass
für jeder Kandidat in jeden Moment folgende Rechte
gelten
(laut Art.
7 und
13 des Ges. n°196/2003) ausüben kann
(nur in englisch): |
|
Section 7 (Right
to Access Personal Data and Other Rights): |
|
1. |
 |
|
A
data subject shall have the right to obtain confirmation as to
whether or not personal data concerning him exist, regardless of
their being already recorded, and communication of such data in
intelligible form. |
|
2. |
A
data subject shall have the right to be informed: |
|
|
| a) |
of the source of
the personal data; |
| b) |
of the purposes
and methods of the processing; |
| c) |
of the logic
applied to the processing, if the latter is carried out with
the help of elettronic means; |
| d) |
of the
identification data concerning data controller, data
processors and the representative designated as per Section 5
(2); |
|
e) |
 |
|
of the entities or
categories of entity to whom or which the personal data may be
communicated and who or which may get to know said data in
their capacity as designated representative(s) in the State's
teritory, data processor(s) or person(s) in charge of the
processing. |
|
|
3. |
A
data subject shall have the right to obtain: |
|
|
| a) |
updating,
rectification or, where interested therein, integration of the
data; |
|
b) |
 |
|
erasure,
anonymization or blocking of data that have been processed
unlawfully, including data whose retention is unnecessary for
the purposes for which they have been collected or
subsequently processed; |
|
c) |
 |
 |
|
certification to
the effect that the operations as per letters a) and b) have
been notified, also related to their contents, to the entities
to whom or which the data were communicated or disseminated,
unless this requirement proves impossible or involves a
manifestly disproportionated effort compared with the right
that is to be protected. |
|
|
4. |
A
data subject shall have the right to object, in whole or in part: |
| |
| a) |
on legitimate
grounds, to the processing of personal data concerning him/her,
even though they are relevant to the purpose of the collection;
|
|
b) |
 |
|
to the processing
of personal data concerning him/her, where it is carried out
for the purpose of sending advertising materials or direct
selling or else for he performance of market or commercial
communication surveys. |
|
| |
|
|
|
Section 13 (Information to Data Subject) |
|
1. |
 |
|
The data subject
as well as any entity from whom or which personal data are
collected shall be preliminarily informed, either orally or in
writing, as to: |
| |
| a) |
the purposes
and modalities of the processing for which the data are
intendet; |
| b) |
the
obligatory or voluntary nature of providing the
requested data; |
| c) |
the
consequences if (s)he fails to reply; |
|
d) |
 |
|
the entities
or categories of entity to whom or which the data may be
communicated, or who/which may get to know the data in
their capacity as data processors or persons in charge
of the processing, and the scope of dissemination of
said data; |
| e) |
the rights
as per Section 7; |
|
|
the
identification data concerning the data controller and,
where designated, the data controller's representative
in the State's territory pursuant to Section 5 and the
data processor. If several data processors have been
designated by the data controller, at least one among
them shall be referred to and either the site on the
communications network or the mechanisms for easily
accessing the updated list of data processors shall be
specified. If a data processor has been designated to
provide responses to data subjects in case the rights as
per Section 7 are exercised, such data processor shall
be referred to. |
|
|
2. |
 |
 |
|
The information as
per paragraph 1 shall also contain the items referred to in
specific provisions of this Code and may fail to include
certain items if the latter are already known to the entity
providing the data or their knowledge may concretely impair
supervisory or control activities carried out by public bodies
for purposes related to defence or State security, or else for
the prevention, suppression or detection of offences.
|
|
3. |
 |
|
The Garante may
issue a provision to set out simplified information
arrangements as regards, in particular, telephone services
providing assistance and information to the public. |
|
4. |
 |
 |
|
Whenever the
personal data are not collected from the data subject, the
information as per paragraph 1, also including the categories
of processed data, shall be provided to the data subject at
the time of recording such data or, if their communication is
envisaged, no later than when the data are first communicated.
|
| 5. |
Paragraph 4 shall
not apply: |
| |
| a) |
if the data
are processed in compliance with an obligation imposed
by a law, regulations or community legislation; |
|
b) |
 |
|
if the data
are processed either for carrying out the investigations
by defence counsel as per Act no.397 of 07.12.2000
or to establish or defend a legal claim, provided that
the data are processed exclusively for said purposes and
for no longer than is necessary therefor;
|
|
c) |
 |
|
if the
provision of information to the data subject involves an
effort that is declared by the Garante to be manifestly
disproportionate compared with the right to be protected,
in which case the Garante shall lay down suitable
measures, if any, or if it proves impossible in the
opinion of the Garante.
|
|
|
 |
|
|
|
 |
|
|